gerundio 現在分詞的使用 (進階篇)

西班牙語的現在分詞(gerundio)和英語的現在分詞(present participle)在形式上相似,但用途上有所不同。

在西班牙語中,現在分詞主要用來構成進行時,例如 “Estoy estudiando”(我正在學習),類似於英語的 “I am studying”。然而,西班牙語的現在分詞不能像英語那樣用作形容詞(如英語的 “interesting book”),也不能單獨用作名詞(如英語的 “running is fun”)。

此外,西班牙語現在分詞還常用來描述動作的方式或原因,例如:“Caminando a casa, vi un gato”(走回家的路上,我看見一隻貓)。這與英語中的 “while walking home” 類似。

用來指涉某個行動的進行

Mira, ahí está Luis hablando con sus amigos.

¿Qué haces?  — Viendo la tele.

¿Qué haces ahora? — Escuchando música.

使用動詞「estar」來指涉當時發生的進行中的行動

¿Dónde estabas ayer a las nueve? — Estaba en la oficina. Estaba terminando un informe.

¿Por qué estás tan sucio? — He estado trabajando en el jardín.

¿Qué hacías cuando te llamé? — Estaba cocinando.

¿Qué hacías cuando llegué? — Estaba leyendo.

¿Qué estaba haciendo Marta cuando la llamaste?

— _____________ (escribir) un mensaje.

¿Qué hacen tus padres?

—_____________ (cenar)en el comedor.

¿Qué hacías ayer por la tarde?

— _____________ (dar) un paseo.

3. 表示兩個行動同時發生

Me encanta conducir escuchando la radio.

Me contó todo paseando por el campo.

Me relaja leer escuchando música.

Caminé hasta su casa __________ (mientras cantó).

Bajó la calle __________ (mientras anduvo rápidamente).

Se marchó __________ (mientras se reía)

No debes conducir ____________ (mientras hablar por el teléfono)

Ana salió ____________ (y cerró la puerta)

4. 表示如何做某事或如何到達某地

Me contestó sonriendo.

Entró corriendo a la tienda.

Anoche me desperté con gritos. → __________________________________________________
(解答反白)→ Anoche me desperté gritando.

 Con los viajes se conoce a mucha gente. → __________________________________________________
(解答反白)→Viajando se conoce a mucha gente.

Con la práctica se mejora mucho. → __________________________________________________
(解答反白)→Practicando se mejora mucho.

Con los estudios se consigue el éxito. → __________________________________________________
(解答反白)→Estudiando se consigue el éxito.

Con la meditación se encuentra paz interior. → __________________________________________________
(解答反白)→Meditando se encuentra paz interior.

Con el trabajo duro se logran grandes resultados. → __________________________________________________
(解答反白)→ Trabajando duro se logran grandes resultados.

Con el ejercicio regular se mejora la salud. → __________________________________________________
(解答反白)→ Haciendo ejercicio regularmente se mejora la salud.

Conociendo diferentes culturas, se amplía la mente. → __________________________________________________
(解答反白)→Conociendo diferentes culturas, se amplía la mente.

Con el tiempo, se supera el dolor. → __________________________________________________
(解答反白)→ Superando el dolor con el tiempo, se sana.

指涉某個行動同步進行,通常指與主要動詞相同的人、動物或物體。

Se fue ________= Se fue mientras corría.

Se marchó ___________ = Se marchó mientras lloraba.

Entró __________ = Entró mientras cantaba.

Salió __________ = Salió mientras bailaba.

Caminó __________ por teléfono = Caminó mientras hablaba por teléfono.

若使用以下動詞:ver, pintar, dibujar, fotografiar, imaginar, sorprender, recordar, conocer, coger, encontrar, etc. 則敘述其他人同步動作

Ayer vi un OVNI volando.

Han cogido a un ladrón robando en la frutería.

La policía sorprendió a los ladrones cuando hacían un agujero. →_______________________

Esta mañana he visto a Emilio cuando salía de su casa.

→________________________

Vi a Marta cuando cruzaba la calle.

→________________________

El fotógrafo nos sorprendió mientras hacíamos una foto.

→________________________

Recordé a Juan cuando entraba al edificio.

→________________________

Conocí a Carla cuando tomaba un café en el parque.

→________________________

Vi a los niños cuando jugaban en el parque.

→________________________

Estuve pintando en el jardín cuando llegaste.

→________________________

Encontré a Pablo cuando paseaba por la playa.

→________________________

Cogí la cámara y empecé a fotografiar cuando vi el atardecer.

→________________________

Nos sorprendieron mientras dibujábamos en clase.

→________________________

Te vi cuando llegabas tarde a la reunión.

→________________________

比較:Estuve +gerundio vs. Estaba +gerundio

Estuve +gerundio

用來描述一個發生並持續了一段有限時間的動作。意味著該動作已經結束,但強調它持續了一段時間。

Estuve haciendo la comida durante dos horas.

Estaba +gerundio

用來描述過去正在進行中的動作,沒有明確的時間限制,或者該動作被另一個動作中斷,也常用來描述過去的習慣或情況。

Estábamos comiendo cuando llegaron los amigos de Ana.  

發表迴響

error: Content is protected !!
返回頂端