表達「如果」…(if….): Si…後面要加虛擬式el subjuntivo 嗎?

這是一個台灣學生常見的問題。

西班牙語中的條件句可以分為三種類型,這三種變化將取決於條件的實現的確定性或可能性:

第一類 (真實或可能的條件)

這些句子表示一個真實或可能的條件。可以使用簡單現在式或簡單未來式。

Si + 簡單現在式 + 簡單未來式

Si + 簡單現在式 + 簡單現在式

例子:

Si llueve, nos quedaremos aquí.

如果下雨,我們會留在這裡。

Si llueve, nos quedamos aquí.

如果下雨,我們待在這裡。

這些結構用於當不知道條件是否會實現時。

第二類 (假設或不太可能的條件)

這些句子表示一個假設或不太可能的條件。使用虛擬式過去式和簡單條件式。

Si + 虛擬式過去時 + 簡單條件式

例子:

Si lloviera, nos quedaríamos aquí.

如果下雨,我們會留在這裡。

這個結構用於當認為條件不太可能實現時 (當你覺得不大可能下雨時,你就可以這麼說)。

第三類 (過去不可能或不現實的條件)

這些句子表示一個在過去沒有實現的條件。使用虛擬式過去完成式和簡單條件式。

Si + 虛擬式過去完成時式+ 簡單條件式

例子:

Si hubiera llovido, nos quedaríamos aquí.

如果下過雨,我們會留在這裡。

這些結構用於當知道條件在過去沒有實現時。

在中文,我們沒有詞態的變化,但你還是可以基於說法上的不同,而聽出語意中的差別。

而西班牙語則在說法上完全相同,以詞態變化來表現其語意上的差別。

總結全部的例子:

Si llueve, nos quedaremos aquí.

如果下雨,我們會留在這裡。

Si llueve, nos quedamos aquí.

如果下雨,我們待在這裡。

Si lloviera, nos quedaríamos aquí.

如果下雨,我們會留在這裡。

Si hubiera llovido, nos quedaríamos aquí.

如果下過雨,我們會留在這裡。

如果您看到這一篇文章表示您的西班牙語已經有一定的程度了! 

歡迎加入我的西班牙語會話課程 (點此查看詳情)!

每週固定時間線上會話,讓你的西班牙語持續地進步😁

發表迴響

error: Content is protected !!
返回頂端